ФЭНДОМ


Эта статья создана ботом
Требуется выполнить первичную проверку статьи и проставить плашки необходимых работ
Джек в стране чудес

ジャックと豆の木 (яп.)
Дзякку то мамэ но ки (англ.)
Джек и бобовый стебель
Жанр Приключенияст., Кодомо

Фильм
Тип Полнометражный фильм
Длительность 96 мин.
Режиссёр Гисабуро Сугии
Трансляция

20 июля 1974

«Джек и бобовый стебель»Flag of Japan ジャックと豆の木Киридзи: Дзякку то мамэ но ки — популярный японский полнометражный аниме-фильм производства студий «Group TAC» и «Нихон Герарудо Эйга», созданный по мотивам одноимённой английской народной сказки. Премьера в Японии состоялась 20 июля 1974 года. В США дублирован компанией «Atlas International» в 1976 году.

В СССР мультфильм демонстрировался в 1970-х годах под названием «Джек в Стране Чудес» с дубляжем, выполненным на Киностудии имени Александра Довженко. В эпоху перестроечного «Видеобума» конца 1980-х и в России до середины 1990-х распространялись «пиратские» копии этого мультфильма на импортных, преимущественно японских и корейских VHS, а в 1990-х — на Laserdisc в авторских одноголосых закадровых переводах. В 1996 году компания «Нева-1» сделала новый дубляж, и выпускался на VHS изданием «ЕА Family Entertainment».

Сюжет Править

Джек

Джек

Главный герой — мальчик по имени Джек — живёт с матерью и верным другом псом Кросби на ферме, оставшейся им после смерти отца. Живут они бедно, и единственное богатство семьи — корова, которая внезапно перестала давать молоко. Мать отправляет Джека на рынок продать корову. По пути Джеку встречается загадочный одноглазый старик, который предлагает Джеку обменять бесполезную корову на горсть волшебных бобов. Джек соглашается. Дома рассерженная мать выбрасывает бобы на улицу и устраивает Джеку взбучку за то, что тот поддался на предложение старика-проходимца. Проснувшись утром, Джек обнаруживает, что бобы действительно оказались волшебными — за ночь
1277327690 sk4

Мать Джека

из них вырос огромный стебель до небес. По стеблю на землю спускается маленькая мышка, которая пытается что-то объяснить Джеку, но тот не может её понять. Джек, Кросби и мышь поднимаются по бобам и попадают в страну Облаков. Там Джек встречает прекрасную принцессу Маргарет, от которой узнаёт, что её родителей погубила злая ведьма. Но теперь Маргарет счастлива, потому что
Маргарет

Маргарет

назавтра её ждёт свадьба с прекрасным принцем Тулипом. Она показывает Джеку портрет Тулипа, и Джек приходит в ужас, увидев на портрете вместо прекрасного принца отвратительного великана с огромными клыками. Маргарет знакомит Джека с матерью Тулипа — мадам Гекубой (в советском дубляже — госпожой Нуар), и та предлагает Джеку остаться поужинать. После ужина Джек мгновенно засыпает, а Гекуба прячет его в большом горшке, чтобы назавтра съесть. Из леса возвращается Тулип. Во время ужина он чует запах Джека и, несмотря на протесты Гекубы, начинает его искать. Открыв крышку горшка, куда Гекуба спрятала Джека, Тулип и Гекуба
Нуар

Госпожа Нуар

обнаруживают, что Джек исчез. Гекуба приказывает Тулипу найти Джека. Тем временем Джек и Кросби вместе с мышами, которые оказываются заколдованными Гекубой жителями страны Облаков, попадают в сокровищницу дворца. Хранительница сокровищ, волшебная Арфа, рассказывает Джеку, что Маргарет околдована чарами Гекубы, которая хочет женить Тулипа на Маргарет, чтобы стать
Тулип

Принц Тулип (Тюльпан)

королевой страны Облаков, но колдовство Гекубы не действует по ночам. Джек отказывается помогать мышам расколдовать принцессу. Он снова проникает в сокровищницу, похищает часть драгоценностей, но попадается на глаза Тулипу. С трудом оторвавшись от преследования Тулипа, Джек и Кросби через колодец спускаются по бобам домой. Дома Кросби даёт Джеку понять, что тот поступил неправильно и должен помочь Маргарет. Джек и сам это понимает, и они возвращаются в страну Облаков.

В сокровищнице Арфа говорит Джеку, что расколдовать Маргарет можно, только поцеловав её. Джек врывается в дворцовую церковь, где уже началась церемония венчания Маргарет и Тулипа. Недолго думая, Джек целует принцессу, и чары Гекубы развеиваются. Тулип пускается в погоню за Джеком и Маргарет. Тем удаётся оторваться от Тулипа, но по пути они натыкаются на Гекубу, жаждущую мести. Появляется Тулип. По велению Гекубы, он собирается раздавить Джека и Маргарет ногой, но внезапно меняет решение и наступает на собственную мать, которая его вечно унижала и называла чудовищем. Колдовство развеялось, мыши превратились в людей, Маргарет стала королевой. Джек и Кросби спускаются по стеблю домой, но за ними гонится Тулип. Спустившись, Джек зовёт мать и просит её принести ему топор. Джек перерубает бобовый стебель, Тулип падает с высоты и погибает.

Создатели Править

Дубляж Править

Звуковое сопровождение Править

Технические данные Править

Производство: Nippon Herald Films Год выпуска: 1974

В СССР копии дублированного мультфильма распространялись в советском прокате на плёнках «Свема» и «Тасма».

VHS Править

  • Издатель: Екатеринбург Арт Family Entertainment
  • Год выпуска: 1996
  • Перевод: Дубляж компании Нева-1 (перевод с английского)
  • Звук: Hi-Fi (на контрафактных копиях VHS — только моно)

Ссылки Править




Smallwikipedialogo
Эта статья содержит текст перенесенный с википедии
Список авторов можно увидеть там же на странице истории
Желательно переписать текст этой статьи своими словами

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики